-
1 påtage
* * *vb:[ påtage sig] take on,F undertake ( fx a job, a task, too much (work)),( ansvar) take,F undertake, assume ( fx the full responsibility for something),F assume ( fx an innocent air);(dvs for terrorhandling) take (el. admit, claim) responsibility ( fxfor a bombing);( også, F) take it upon oneself to ( fx provide for the child);[ påtage sig skylden] take (el. accept, bear) the blame. -
2 påta sig
uregelmæssigt verbum1. påtage sig, love at gøre nogetJag påtar (påtager, åtager) mig att vittna
2. påtage sig et ansvar eller lign.J. påtog sig hele skylden
-
3 påta sig
uregelmæssigt verbum1. påtage sig, love at gøre nogetJag påtar (påtager, åtager) mig att vittna
2. påtage sig et ansvar eller lign.Johanna påtog sig hela skulden
J. påtog sig hele skylden -
4 skyld
blame, debt, fault, guilt, guiltiness* * *(en)( også = det at være skyldig) guilt ( fx find out where the guilt (el.blame) lies; prove his guilt);[ med vb:][ bære skylden] be responsible;( i fadervor) forgive us our trespasses;[ få skylden] get the blame;[ give én skylden for noget] put (el. lay) the blame for something on somebody, hold somebody responsible for something, blame somebody for something,T blame something on somebody;[ skylden ligger hos ham] he is to blame, the blame is his,F the guilt lies with him;[ påtage sig skylden] take (el. bear) the blame, accept the blame;[ skyde skylden på én] put (el. lay) the blame on somebody;[ tage skylden], se ovf: påtage sig skylden;[ være skyld i] be the cause of, cause;[ det er hans skyld, han er skyld i det] he is to blame (for it), it is his fault;[ han er selv skyld i det] he has only himself to blame, it is his own fault;( også) he has brought his troubles on himself;[ med præp:][ for ens skyld] for somebody's sake, for the sake of somebody;( af hensyn til) for the sake of something ( fx of the rhyme),( på grund af) for ( fx marry somebody for his money);[ for begges skyld] for both their sakes;[ for min skyld] for my sake ( fx do it for my sake),(dvs jeg er da ligeglad) for all I care ( fx he can go hang forall I care);[ for min skyld gerne] I don't mind;[ uden skyld] blameless;[ han var uden skyld i ulykken] he did not cause the accident, he was in no way to blame for the accident;T the accident wasn't his fault;[ uden egen skyld] through no fault of one's own. -
5 skuld
substantiv1. gæld, passiverAvskriva en skuld, betala tillbaka en skuld, driva in en skuld, efterskänka en skuld
Afskrive en gæld, tilbagebetale en gæld, inddrive en gæld, eftergive en gæld2. skyld, fejl3. ubehagelig fornemmelse af at man har gjort noget forkert/dårligtHun følte, at hun var skyld i det der var sketSammensatte udtryk:hedersskuld; spelskuld; tacksamhetsskuld
æresgæld; spillegæld; taknemmelighedsgældSærlige udtryk:Lägga (skjuta över) skulden på andra, skylla på andra
Sätta sig i skuld, skuldsätta sig
Förlåt oss våra skulder!
Forlad os vor skyld! -
6 skuld
substantiv1. gæld, passiver2. skyld, fejl3. ubehagelig fornemmelse af at man har gjort noget forkert/dårligtHun følte, at hun var skyld i det der var sket
hedersskuld; spelskuld; tacksamhetsskuld
æresgæld; spillegæld; taknemmelighedsgæld
Förlåt oss våra skulder!
Forlad os vor skyld!
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Датский